Oh, to love what is lovely, and will not last!
What a task
to ask
of anything, or anyone,
yet it is ours,
and not by the century or the year, but by the
hours.
--Mary Oliver, from "Why I Wake Early" (Beacon Press, 2004)
Une fin de semaine de découvertes gustatives, intellectuelles et visuelles!
Vendredi, je suis allée manger au Mercado Central, comme un "food court" mais seulement avec de la bouffe mexicaine. J'ai mangé des tamales pour la première fois. Hallucinant! C'était vraiment bon. Il va falloir que je me trouve une place à Montréal qui en vend (ou que j'apprenne à m'en faire!). Ensuite, je suis allée voir "The Agronomist", un film au sujet d'un journaliste Haïtien, Jean Dominique: portrait incroyable d'un homme super engagé et d'un pays avec tellement de volonté mais si peu de ressources et de contrôle politique sur son avenir.
Samedi, je suis allée visiter le Wirth Park (Minneapolis est entouré de parcs et de lacs). A l'intérieur de ce parc se trouve le Eloise Buttler garden, un parc qui travaille pour la sauvegarde des fleurs sauvages. On était en pleine forêt mais à 10 minutes du centre-ville. Super beau et relaxe avec plusieurs fleurs mauves et blanches, pleins d'oiseaux (j'ai vu un cardinal et un geai bleu pour la première fois de ma vie je crois) et une senteur tellement sucrée!
Ensuite, je suis aussi allée acheter de la bière à un magasin de bière et de fromage, Surdyk's. J'ai bu un Sam Adam's Double Bock – vraiment mon style de bière: très caramel! Mmmm.. J'ai bu aussi une Sierra Nevada Big Foot Barley Wine. Hallucinant aussi mais un peu trop amer pour moi. La prochaine bière à boire va être un milk stout (j'oublie la compagnie). Apparemment qu'ils rajoutent du lactose en quelque part durant la fermentation? Je vais vous revenir avec plus d'information là-dessus.
Aussi, j'ai acheté des fromages délicieux:
1. Shropshire: bleu d'Angleterre. J'étais tellement contente qu'il y en avait! Avec du pain au raisin… rien de meilleur;
2. Coaches Farm Triple Crème: fromage local, mélange entre un lait cru (avec un bon goût de vielle chaussette!) et un brie (qui te fond dans la bouche)… délicieux.
3. Vacherin Firbourgeois: Suisse, lait cru, comme un gruyère mais plus dur et granuleux, qui goûte super gros les noisettes.
4. La Leyenda: Espagne, lait cru, lavé avec des fines herbes et trempé dans du brandy pour une semaine. Bon goût de noisette avec une petite touche sucré d'alcool.
Dimanche… journée très très relaxe. Lecture, lecture et lecture. J'ai surtout lu au sujet d'une légende dans le monde de la bibliothéconomie: Sandy Berman. Il a vraiment révolutionné l'utilisation des sujets utilisés pour décrire des livres. Par exemple, Library of Congress Subject Headings (la liste de mots utilisées par les bibliothécaires pour donner un sujet aux livres, pour que ces livres puissent ensuite être retrouvés dans une base de donnée ou un catalogue) utilisait des termes comme "Women as Librarians" ou "Firemen", ou encore "Yellow Peril". Depuis le début des années 1970, Sandy Berman se bat pour changer les mots sexistes ou racistes ou élitistes. So the subjects just mentioned have been changed to Women Librarians, Firefighters, and the removal of the racist Yellow Peril as a subject heading.
La routine commence tranquillement à s'installer… ce qui est peut-être bon. J'étais pas mal épuisée dimanche de ma semaine de nouveautés. J'espère que vous avez tous passé une belle fin de semaine!
1 commentaire:
Bonne chance a ton lancement Chic!
28 days late... j'en avait beaucoup entendu parle. Beaucoup d'excellentes critiques. Mais je suis tellement moumoune. Je n'aurais pas dormi pour 2 semaines si je l'avais vu. Peut-etre je vais m'essayer pareille.
Bonne chance avec ton entrevue! Allez vous devenir des banlieusards???? Yikes!
Publier un commentaire